二百七十 申屠蟠性高傲,善谈论,莫有及者,唯江南一生与相酬对。既别,执蟠手曰:“君非聘则征,如是相见于上京矣。”蟠勃然作色曰:“始吾以子为可与言也,何易乃相拘教乐贵之徒耶?”
白话文译文:申屠蟠生性高傲,善谈论,没什么人及得上他,只有江南的一位学子可以和他匹敌,应酬答对。到了分别的时候,江南学子拿着申屠蟠的手说:“你啊,要么是朝廷礼聘你出山,要么就是朝廷召你为官,如果是这样的话就可以在国都相见了。”申屠蟠立刻发怒,脸上变色,他说:“一开始还以为你是可以交谈的人,想不到你竟是个追求富贵之徒?”
延伸:
申屠蟠:东汉桓、灵时人,字子龙,陈留外黄人也。事见《后汉书·周黄徐姜申屠列传第四十三》 。
上京:古代对国都的通称。
非聘即征:粗粗查字典,聘和征义近。但非聘即征一语既出,料想两个字意思还是有区别的。查了《康熙字典》,大概的区别是聘指拿了礼品、金银去邀请,征(此处当是徵的意思)指召,大约是没有礼品的吧。东汉时请人出来做官应该有聘和徵两种吧。
07 Feb, 2009 |
philewar
«
Prev item - Next item »
---------------------------------------------
Comments
No comments yet You can be the first!
Leave comment