二百五十一 宗测代居江陵,不应招辟。骠骑将军豫章王嶷(音逆)请为参军,答曰:“何得谬伤海凫(音服),横斤山木?”
白话文译文:宗测他家世代居住在江陵,从不应召去做官。骠骑将军豫章王萧嶷请他任参军,他回答说:“为什么要滥杀那些无辜的海鸟野鸡?为什么要去滥砍那些与人世无争的树木?”
(译文参考了
http://guji.artx.cn/Article/26888_27201.html)
延伸:
宗测:南朝齐人,字敬微,一字茂深,南阳湼阳(今河南镇平)人,家江陵。宗炳的孙子。宗测生来就爱好书法,绘画。他继承先人的书画事业,立志要游历名山大川。他将祖父宗炳的遗作《尚子平图》,临摹在室内墙壁上。宗测一生隐居在庐山祖父留下的旧宅里,将阮籍遇孙登的故事,画在室内的屏风上,终日或坐或躺在屏风前观看。宗测还为永业寺的佛影台作过画。人们都称赞宗测的画达到绝妙的境界。
(综合了
http://baike.baidu.com/view/224213.htm 和
http://guji.artx.cn/Article/26888_27201.html 的内容)
辟:君主招来,授予官职。
斤:1. 象形。甲骨文字形,上面是横刃,下为曲柄,象斧斤形。本义为斧子一类的工具。
2. 同本义。一般用以砍木,与斧相似,比斧小而刃横。
18 Aug, 2007 |
philewar
«
Prev item -
Next item »
---------------------------------------------
Comments
豫章王嶷 你断句不对。
不是豫章/王嶷,而是 豫章王/嶷,嶷就是南朝宋高帝次子萧嶷。而且读音似乎也要再斟酌斟酌。
fangzhiyuan - 24 Sep, 2007 - 23:43:06
--------------------------
谢谢,都修正了。
philewar - 18 Nov, 2007 - 21:22:56
--------------------------
Leave comment